Przejdź do głównej zawartości

Love is in the air



Love is in the air
Ten evergreen z 1977 ( https://www.youtube.com/watch?v=NNC0kIzM1Fo)prześladuje  mnie od pewnego czasu. In the air mamy przeważnie smog( smoke + fog) a wdychania ( inhaling) tego chyba nie tylko ukochanym (beloved) ani wrogom (enemies) nie życzymy – w piosence Take my breath away chyba nie o to chodzi.Miłość  otacza nas ze wszystkich stron –jesteśmy wręcz surrounded by love , dookoła roztacza się Sea of lovea raczej  jej symboli – różowe serduszka, pluszowe misie itp.  Może jednak zrobimy coś niebanalnego last minute.
Oto kilka pomysłów ( ideas/ tips/ prompts/ suggestions)dla tych , którzy zapomnieli przygotować  ( prepare) dla ukochanych odpowiednich prezentów ( proper  presents) zawczasu (in advance)



lub mają przejściowe ( temporary) kłopoty finansowe  ( financial troubles)choć wiedzą, że Diamonds are the girls’sfriends.
Pozostaje nam/wam twórczość własna ( handicraft,  DIY)

W Internecie można zdobyć odpowiednie szablony  (printable templates)


Jeśli w tym szczególnym dniu nie mamy odwagi wykrzyknąć I want you, I need you a raczej czujemy, że Words don’t come easy https://www.youtube.com/watch?v=PTsSk0r_Tq8
film Love actually ( To właśnie miłość) z 2003 dostarcza dwuminutowego instruktażu dla nieśmiałych (shy) zakochanych - https://www.youtube.com/watch?v=B7u6bMBlCXw Niestety wymaga on drobnych modyfikacji bo Boże Narodzenie  minęło.
Jeśli nie wiemy, co napisać, oczywiście wujek Google pomoże  podpowiadając ( suggesting?) TheHeart Sayings and Quotes - http://www.wiseoldsayings.com/the-heart-quotes/
Na przykład : A good heart is better than all the heads in the world. Edward G. Bulwer-Lytton
Poszukującym inspiracji polecam również: Best or top love scenes na przykład -
Kochajmy się nie tylko tego dnia nawet jeśli coś nie gra –He never cleans  up albo has no money https://www.youtube.com/watch?v=zk6oy8LPCF4, https://www.youtube.com/watch?v=0gED83kfxek Zapomnijmy o dziwnych pomysłach w rodzaju:
I want my kisses back lub If I felt sorry-  https://www.youtube.com/watch?v=thPGv760jxM
Coś mi się rozguglowało i  naściągało, więc pora na mój osobisty wkład w popkulturę . Możecie to puścić dalej:

   
















Jeśli dalej nie wiecie, jak spędzić ten szczególny dzień proponuję  zajrzeć do Valentine'sDaysCrosswords, Word Searches and Puzzles.

*O anglicyzmach, których było sporo ( kiedyś )może będzie dalej.
**W swoim wyborze miłosnych przebojów oczywiście nie zamierzam konkurować z internetowymi rankingami 10, 100, 1001 most top orpopular love songs. Swoją drogą ( nie my ownroad  ale -   by the way) twórcy zestawień A-Z  trochę oszukują  bo trudno jest znaleźć  anglojęzyczne przeboje zaczynające się od Q, Z,K.
PS dla przygotowujących się do matury.
Często do obrazka przedstawiającego walentynki lub Halloween  są dołączone pytania:
·         Co sądzisz o obchodzeniu zagranicznych świąt w Polsce?
·         Jakie polskie święta  lub zwyczaje mogą być interesujące dla cudzoziemców?
Na drugie z nich najczęściej pada odpowiedź: Wigilia . Tez jestem za ale sprawdźcie najpierw jak przetłumaczyć „opłatek, pierogi ” itd.

Komentarze

Popularne posty z tego bloga

Tolle Neuigkeit

Lubicie jeść na śniadanie jajka na miękko ale strasznie się denerwujecie kiedy musicie najpierw  uruchomić całą skomplikowaną procedurę "jak to zrobić, żeby idealnie odciąć, obstukać lub urwać górę" ? Czy wiecie, że Niemcy mają do tego specjalne urządzenie (przecież Ordnung muss sein!) o jakże urokliwej nazwie. Przedstawiam wam: Eierschalensollbruchstellenverursacher   ... oto video, jak tego używać!
Moi Drodzy to znowu wasza Deutschlehrerin. Jak mówić po  niemiecku aby zostać uznanym za rodowitego Niemca? Oto zwroty, które są tak bardzo niemieckie,że stosując je możecie wzbudzić ogólny podziw i ktoś może nawet uznać was za rdzennych Niemców! 1. Das ist ja toll! - (to wspaniałe.) Jest to najpopularniejszy sposób wyrażenia podekscytowania i radości.    2. Was ist los- (co się stało?). To pytanie zadaje się najczęściej w negatywnym kontekście:"Co złego się stało?" 3. Keine Ahnung -(nie mam pojęcia); popularny sposób wyrażenia swej niewiedzy. 4. Nicht zu fassen! - (nie do wiary!), stosujemy gdy jesteśmy zaniepokojeni, podekscytowani lub nie wierzymy w jakąś informację. 5. Auf keinen Fall! - (nie ma mowy!). Ten zwrot jest pomocny gdy kategorycznie nie chcemy się na coś zgodzić. 6. Das ist mir egal - (jest mi wszystko jedno) - używamy, gdy wszystko mamy w "nosie" i chcemy to pokazać.   Viel Erfolg beim Einpauken! (owocnego wkuwania!)  ...

Snow is falling

Snow is falling ta fraza spływa na nas z radiowych reklam ( commercials ) i sklepowego muzaku (music accompaniament?) od początku listopada.Dostawcy dóbr ( goods ) wszelakich   bezproblemowo zastąpili radosne dynie halloweenowe ( pumpkins ) i straszne ( scary ) stroje   zniczami i wieńcami ( lanterns , wreaths ). Najchętniej wstawili by od razu choinki ( Christmastrees ) ale na przeszkodzie stanął 11 listopada- w Polsce i wielu krajach dzień z trudem odzyskanej niepodległości ( Independence Day), w innych Dzień Pamięci ( Remembrance Day )   o poległych, a więc flagi, pochody, znów wieńce na Grobie Nieznanego Żołnierza   (w Londynie pod Cenotaph ) a do tego 100.rocznica ( anniversary ). W połowie miesiąca nareszcie mogliśmy ruszyć na niczym nieograniczone zakupy ( shopping spree ). Zasypujące nas ( z braku śniegu ) ulotki ( leaflets are snowing heavily! ) przypominają ( remind ), że na zimę należy mieć ciepłe skarpety, rękawiczki i szaliki ( socks, gloves a...