Przejdź do głównej zawartości

Snow is falling




Snow is falling ta fraza spływa na nas z radiowych reklam (commercials) i sklepowego muzaku (music accompaniament?) od początku listopada.Dostawcy dóbr (goods) wszelakich  bezproblemowo zastąpili radosne dynie halloweenowe (pumpkins) i straszne (scary) stroje  zniczami i wieńcami (lanterns, wreaths). Najchętniej wstawili by od razu choinki (Christmastrees) ale na przeszkodzie stanął 11 listopada- w Polsce i wielu krajach dzień z trudem odzyskanej niepodległości (Independence Day),w innych Dzień Pamięci (Remembrance Day)  o poległych, a więc flagi, pochody, znów wieńce na Grobie Nieznanego Żołnierza  (w Londynie pod Cenotaph) a do tego 100.rocznica ( anniversary).
W połowie miesiąca nareszcie mogliśmy ruszyć na niczym nieograniczone zakupy (shopping spree). Zasypujące nas ( z braku śniegu ) ulotki (leaflets are snowing heavily!) przypominają (remind), że na zimę należy mieć ciepłe skarpety, rękawiczki i szaliki ( socks, gloves and scarvesBleam me! I have never thought about it!), prezenty dla bliskich i zapas jedzenia na kilka bezsklepowych dni.
Najciekawsze jest to, że nadal mamy jesień – autumn ale dla tych zza Atlantyku fall czyli czas opadania liści, padających deszczy (rainfall) a wreszcie śniegu ( snowfall), którego płatki (snowflakes) dają nadzieję na White Christmas.
Dla mnie zima to czas, kiedy marzną paluszki – pamiętacie Kubusia Puchatka – nie? To może sobie przypomnicie pod choinką https://www.youtube.com/watch?v=iWowM5FwIxg   albo poczytacie niezastąpionego Pana Pickwicka, który zmagał się ze zbyt śliskim  lodem (slippery ice). -  http://www.online-literature.com/dickens/pickwick/29/ Dajmy wreszcie spokój biednemu Kevinowi, który ugrzązł sam w domu jak w dniu świstaka, tego zwierzątka, które zapada w sen zimowy (hibernates).
Jeśli nie uda nam się zapaść w sen ( fall asleep), to postarajmy się nie zapaść w zaspy ( fall down into a snowdrift)jak bohaterka JingleBells piosenki, która podobnie jak LastChristmas nie jest kolędą (carol) – cóż poradzić, że najpopularniejsze kolędy ( SilentNight, Christmastree) wymyślili Niemcy?
Jeśli nie stać was na to, żeby szaleć na snowboardzie w górach ani jak snowbirds przeczekać tę porę w ciepłych krajach, czy też jak Królowa [ czy mogło by być bez Niej?]w której z kilkunastu rezydencji spędzić zimę (Wystarczy wyguglować Royal Residences i zobaczyć, co ma do wyboru), dajcie się zasypać (get snowed under) w jakimś miłym ustroniu i towarzystwie. Dla rozgrzewki możecie urządzić  bitwę na śnieżki (snowballfight) unikając poważnych konsekwencji snowball effect. Już niedługo wiosna i pojawią się przebiśniegi (snowdrops)!


MerryChristmas to everyone!












 t

Komentarze

Popularne posty z tego bloga

Tolle Neuigkeit

Lubicie jeść na śniadanie jajka na miękko ale strasznie się denerwujecie kiedy musicie najpierw  uruchomić całą skomplikowaną procedurę "jak to zrobić, żeby idealnie odciąć, obstukać lub urwać górę" ? Czy wiecie, że Niemcy mają do tego specjalne urządzenie (przecież Ordnung muss sein!) o jakże urokliwej nazwie. Przedstawiam wam: Eierschalensollbruchstellenverursacher   ... oto video, jak tego używać!
Moi Drodzy to znowu wasza Deutschlehrerin. Jak mówić po  niemiecku aby zostać uznanym za rodowitego Niemca? Oto zwroty, które są tak bardzo niemieckie,że stosując je możecie wzbudzić ogólny podziw i ktoś może nawet uznać was za rdzennych Niemców! 1. Das ist ja toll! - (to wspaniałe.) Jest to najpopularniejszy sposób wyrażenia podekscytowania i radości.    2. Was ist los- (co się stało?). To pytanie zadaje się najczęściej w negatywnym kontekście:"Co złego się stało?" 3. Keine Ahnung -(nie mam pojęcia); popularny sposób wyrażenia swej niewiedzy. 4. Nicht zu fassen! - (nie do wiary!), stosujemy gdy jesteśmy zaniepokojeni, podekscytowani lub nie wierzymy w jakąś informację. 5. Auf keinen Fall! - (nie ma mowy!). Ten zwrot jest pomocny gdy kategorycznie nie chcemy się na coś zgodzić. 6. Das ist mir egal - (jest mi wszystko jedno) - używamy, gdy wszystko mamy w "nosie" i chcemy to pokazać.   Viel Erfolg beim Einpauken! (owocnego wkuwania!)  ...